Vocabolario Olevanese - Z

Da Cap2.
(Differenze fra le revisioni)
(OLEVANESE - ITALIANO)
 
(5 revisioni intermedie di un utente non mostrate)
Riga 8: Riga 8:
 
NOTA: La Ś si legge "sc" come nella parola "scemo".<br />
 
NOTA: La Ś si legge "sc" come nella parola "scemo".<br />
  
<br />
+
=== '''OLEVANESE - ITALIANO''' ===
 +
'''Zèula''' - Straccio, pezza per le pulizie.<br />
 +
'''Zoccola''' - Topo femmina, ma anche prostituta.<br />
 +
'''Zumbà''' - Saltare (Coniugazione del presente: Ammè zòmb, tu zumb, iss zomba, nuie zumbàmm, vuie zumbàt, lòr zòmb’n).<br />
 +
'''Zumb’chiànn''' – Saltellando.<br />
 +
'''Zumbo''' - Salto<br />
  
  
 
Torna a '''[[Vocabolario Olevanese - V]]''' oppure Vai a '''[[Toponomastica Olevanese A]]'''
 
Torna a '''[[Vocabolario Olevanese - V]]''' oppure Vai a '''[[Toponomastica Olevanese A]]'''

Versione attuale delle 23:11, 27 nov 2020

VOCABOLARIO OLEVANESE - Lettera Z


Ecco il vocabolario Olevanese prima che l'Olevanese diventi una lingua morta.
In verità già molte parole sono desuete anche a Olevano sul Tusciano e sono riportate solo perchè sono ancora vive nella mente di molti.

Si fa presente che molte frasi, detti e modi di dire olevanesi li potete trovare ne "Il Libretto grigio dei pensieri del M.A.O.".

NOTA: La Ś si legge "sc" come nella parola "scemo".

[modifica] OLEVANESE - ITALIANO

Zèula - Straccio, pezza per le pulizie.
Zoccola - Topo femmina, ma anche prostituta.
Zumbà - Saltare (Coniugazione del presente: Ammè zòmb, tu zumb, iss zomba, nuie zumbàmm, vuie zumbàt, lòr zòmb’n).
Zumb’chiànn – Saltellando.
Zumbo - Salto


Torna a Vocabolario Olevanese - V oppure Vai a Toponomastica Olevanese A

Strumenti personali
Namespace

Varianti
Azioni
Navigazione
Strumenti