Vocabolario Olevanese - V
(→V’lìnia) |
|||
Riga 11: | Riga 11: | ||
'''Vampalòrio''' - Falò, grande fuoco.<br /> | '''Vampalòrio''' - Falò, grande fuoco.<br /> | ||
+ | |||
'''Varda''' - Basto dell’asino o di animale da soma in genere (esempio: '''‘a varda ro ciuccio''' = il basto dell’asino).<br /> | '''Varda''' - Basto dell’asino o di animale da soma in genere (esempio: '''‘a varda ro ciuccio''' = il basto dell’asino).<br /> | ||
+ | |||
'''Varrìl''' - Barile<br /> | '''Varrìl''' - Barile<br /> | ||
+ | |||
'''Vas’licoio''' - Basilico (pianta aromatica)<br /> | '''Vas’licoio''' - Basilico (pianta aromatica)<br /> | ||
+ | |||
'''Ventresca''' (pron. v’ntreśca) – Pancetta di maiale.<br /> | '''Ventresca''' (pron. v’ntreśca) – Pancetta di maiale.<br /> | ||
Riga 20: | Riga 24: | ||
'''V’lìnia''' - Albume; chiara dell’uovo.<br /> | '''V’lìnia''' - Albume; chiara dell’uovo.<br /> | ||
− | + | '''Vlòzza''' (pron. V'lòzza) - Tuorlo, rosso d'uovo.<br /> | |
− | (pron. V'lòzza) - Tuorlo, rosso d'uovo.<br /> | + | |
'''Vòcla''' - Gallina che ha fatto l’uovo, chioccia.<br /> | '''Vòcla''' - Gallina che ha fatto l’uovo, chioccia.<br /> |
Versione delle 22:27, 15 giu 2020
VOCABOLARIO OLEVANESE - Lettera V
Ecco il vocabolario Olevanese prima che l'Olevanese diventi una lingua morta.
In verità già molte parole sono desuete anche a Olevano sul Tusciano e sono riportate solo perchè sono ancora vive nella mente di molti.
Si fa presente che molte frasi, detti e modi di dire olevanesi li potete trovare ne "Il Libretto grigio dei pensieri del M.A.O.".
NOTA: La Ś si legge "sc" come nella parola "scemo".
Vampalòrio - Falò, grande fuoco.
Varda - Basto dell’asino o di animale da soma in genere (esempio: ‘a varda ro ciuccio = il basto dell’asino).
Varrìl - Barile
Vas’licoio - Basilico (pianta aromatica)
Ventresca (pron. v’ntreśca) – Pancetta di maiale.
Vignichiàre - (pron. vign’chià) - Traballare, caracollare, ma anche pendere o propendere.
V’lìnia - Albume; chiara dell’uovo.
Vlòzza (pron. V'lòzza) - Tuorlo, rosso d'uovo.
Vòcla - Gallina che ha fatto l’uovo, chioccia.
Vracale (pron. Vracàl) - Letteralmente "una persona con le brache che gli cadono". Con il termine "vracàl" si intende una persona che si veste male.
Vrasèra - Braciere.
ITALIANO - OLEVANESE
Vagina - Picchiacca.
Vincere a mani basse - Scuffuliare (pron. ś'cuffulià).
Vivacità - Arteteca
Torna a Vocabolario Olevanese - U oppure Vai a Vocabolario Olevanese - Z