Vocabolario Olevanese - M
Da Cap2.
(Differenze fra le revisioni)
(→Mèuza) |
|||
Riga 10: | Riga 10: | ||
=== '''Mastrìllo''' === | === '''Mastrìllo''' === | ||
Trappola per topi.<br /> | Trappola per topi.<br /> | ||
+ | |||
+ | === '''Miscìllo''' === | ||
+ | (pron. Miscìll) Gattino. Per estensione: persona timida e spaurita (nell’espressione: '''me pàr nu miscill''')<br /> | ||
=== '''Mèuza''' === | === '''Mèuza''' === |
Versione delle 20:17, 18 feb 2020
VOCABOLARIO OLEVANESE - LETTERA G
Ecco il vocabolario Olevanese prima che l'Olevanese diventi una lingua morta.
NOTA: La Ś si legge "sc" come nella parola "scemo".
Indice |
Manganiare
(Verbo) Passare la terra con l’erpice. Letteralmente: usare il mangano.
Mastrìllo
Trappola per topi.
Miscìllo
(pron. Miscìll) Gattino. Per estensione: persona timida e spaurita (nell’espressione: me pàr nu miscill)
Mèuza
(Sostantivo femminile) Milza.
Muccùs
(Dal latino muccus – muco) - Muccùs è una persona con il muco che gli cola dal naso. Si intende un bambino, ma serve anche per indicare una persona che si crede matura senza esserlo.
Torna a Vocabolario Olevanese - G oppure Vai a Vocabolario Olevanese - Q