Vocabolario Olevanese - V
Riga 22: | Riga 22: | ||
=== '''Vlòzza''' === | === '''Vlòzza''' === | ||
(pron. V'lòzza) - Tuorlo, rosso d'uovo.<br /> | (pron. V'lòzza) - Tuorlo, rosso d'uovo.<br /> | ||
+ | |||
+ | '''Vòcla''' - Gallina che ha fatto l’uovo, chioccia.<br /> | ||
=== '''Vracale''' === | === '''Vracale''' === | ||
(pron. Vracàl) Letteralmente "una persona con le brache che gli cadono". Con il termine "vracàl" si intende una persona che si veste male.<br /> | (pron. Vracàl) Letteralmente "una persona con le brache che gli cadono". Con il termine "vracàl" si intende una persona che si veste male.<br /> | ||
− | + | ||
− | Braciere.<br /> | + | '''Vrasèra''' - Braciere.<br /> |
Versione delle 20:36, 6 giu 2020
VOCABOLARIO OLEVANESE - Lettera V
Ecco il vocabolario Olevanese prima che l'Olevanese diventi una lingua morta.
In verità già molte parole sono desuete anche a Olevano sul Tusciano e sono riportate solo perchè sono ancora vive nella mente di molti.
Si fa presente che molte frasi, detti e modi di dire olevanesi li potete trovare ne "Il Libretto grigio dei pensieri del M.A.O.".
NOTA: La Ś si legge "sc" come nella parola "scemo".
Vampalòrio - Falò, grande fuoco.
Varda - Basto dell’asino o di animale da soma in genere (esempio: ‘a varda ro ciuccio = il basto dell’asino).
Varrìl - Barile
Vas’licoio - Basilico (pianta aromatica)
Ventresca (pron. v’ntreśca) – Pancetta di maiale.
Indice |
Vignichiàre
(pron. vign’chià) - Traballare, ma anche pendere o propendere.
V’lìnia
Albume; chiara dell’uovo.
Vlòzza
(pron. V'lòzza) - Tuorlo, rosso d'uovo.
Vòcla - Gallina che ha fatto l’uovo, chioccia.
Vracale
(pron. Vracàl) Letteralmente "una persona con le brache che gli cadono". Con il termine "vracàl" si intende una persona che si veste male.
Vrasèra - Braciere.
ITALIANO - OLEVANESE
Vagina - Picchiacca.
Vincere a mani basse - Scuffuliare (pron. ś'cuffulià).
Vivacità - Arteteca
Torna a Vocabolario Olevanese - U oppure Vai a Vocabolario Olevanese - Z